Le 1er tome du «dictionnaire de la culture algérienne» enfin publié

immatériel
Tradition de la région de Djanet inscrite au Patrimoine de l'humanité. D. R.

Le Haut Conseil de la langue arabe (HCLA) a publié deux nouveaux ouvrages intitulés «le dictionnaire de la culture algérienne» (Tome 1) et «le Guide détaillé des articles de la revue africaine» (1856-1962), et ce, dans le cadre de la célébration du 68e anniversaire de déclenchement de la Révolution de libération, a annoncé, mardi, le président du HCLA, Salah Belaïd.

Belaïd a fait savoir que «le dictionnaire de la culture algérienne» était «le fruit d’un effort scientifique et académique consenti par des chercheurs algériens spécialisés relevant des différents instituts et centres de recherche au niveau national à titre bénévole».

Selon le même responsable, ce dictionnaire «est un glossaire réparti sur 11 domaines incluant plus de 2 000 introductions sur la culture algérienne partant du royaume de Numidie jusqu’en 2022, ayant pour objectif de participer à la construction de la mémoire nationale, tout en accordant un intérêt particulier à ses composantes culturelles et ses fondements nationaux», annonçant «le lancement de l’application spécifique à ce dictionnaire».

Par ailleurs, le président du HCLA a affirmé que l’ouvrage intitulé «Guide détaillé des articles de la revue africaine (1856-1962)» comprend des titres d’articles parus dans cette revue francophone, lancée en octobre 1856, spécialisée dans nombre de domaines, à l’instar de la linguistique, de l’histoire, des traditions et de l’ethnographie.

Cette revue, qui a publié près de 2 500 articles dans plus de 100 ouvrages sur plus d’un siècle, a attiré près de 400 éditeurs et consultants.

Les deux ouvrages, à savoir le Ier tome du «le dictionnaire de la culture algérienne» et «le Guide détaillé des articles de la revue africaine (1856-1962)», seront mis à la disposition des étudiants et des chercheurs dans les deux supports, à savoir, en papier et numérique.

R. C.

Comment (5)

    Abdelkrim dz
    28 novembre 2022 - 8 h 50 min

    c’est notre heritage et en dois pas le sacrifier ou laisser un autre pays nous l’usurper .ce pays a sue integrer et regionaliser d’autre culture ce qui montre qu’on a notre propre identitee et c’es ca le plus crucial ce qui est d’alger et algeroi et ce qui est de tlemcen et tlemcani . et ce qui est bousbirien il ce le garde en en veut pas et en cedra rien a person

    toto
    11 novembre 2022 - 8 h 38 min

    Très belle initiative, très bonne nouvelle.

    Il faudrait également produire une autre étude comparée entre les cultures d’Algérie et
    celle du voisin de l’Ouest. La primauté de l’Art maghrébin provient d’Algérie.
    Les traces des premiers couscoussiers ont été trouvé en Algérie.
    L’Algérie possède 3 écoles de musique arabo-andalouse alors que le Maroc en
    a une (Al-ala) et a « emprunté » sa deuxième à l’Algérie: le Gharnati
    Même chose pour la couture avec le caftan.
    Les représentations de peinture oriental ou les vêtements les plus riches sont algériens.
    Pour le Maroc, ce sont de Djelaba avec un capuchon pointue et pour les femmes de simple robe.

    Maintenant nous avons un outil pour commencer à combattre la malhonnêteté et la mauvaise fois des pilleurs des arts et cultures algériennes.

    Anonyme
    10 novembre 2022 - 8 h 25 min

    SUPER !!!! MERCI !!!!!!

    Mohand
    9 novembre 2022 - 21 h 57 min

    Il est impératif d’arrêter ces mrrarcas sionistes dans leurs pillages
    de nos biens matériels et immatériels, lesquels sont les fondements de
    notre existence en tant que Peuple.
    Ces marocains ne méritent que le mépris.

      Elephant Man
      10 novembre 2022 - 22 h 11 min

      @Mohand
      Excellent commentaire et perspicace.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.